千兵:上千名士兵。
【翻译】
两京城内将相府邸星罗棋布,大路两旁都是三公九卿的深宅大院。
户户享有八个县的封邑,家家都有上千名士兵护卫。
高冠陪辇,驱毂振缨。
世禄侈富,车驾肥轻。
策功茂实,勒碑刻铭。
驱毂(ɡǔ):驱车。毂:车轮的中心部位,周围与车辐的一端相接,中有圆孔,用以插轴,这里借指车。振缨(yīnɡ):犹弹冠,谓出仕。缨:系冠的带子,以二组系于冠,结在颔下。
肥轻:语出《论语·雍也》:“赤(公西赤)之适齐也,乘肥马,衣轻裘。”谓驾车用肥壮的骏马,穿着轻暖的皮袍,后以“肥马轻裘”形容生活豪华。
策功:记功勋于策书之上。茂实:盛美的德业。
勒(lè):雕刻。铭:刻写在器物上的文辞。
【翻译】
高官们戴着高高的帽子陪侍帝王的车辇,驱动车辆出仕做官。
世世代代享受高官厚禄,生活奢侈豪华,驾车用肥壮的骏马,穿着轻暖的皮袍。
盛美的德业和建立的功勋都被记录在策书之上,被铭刻在墓碑上。