始,洪家富而性吝啬,文帝少时假求不称,常恨之,遂以舍客犯法,下狱当死。群臣并救莫能得。卞太后谓郭后曰:“令曹洪今日死,吾明日敕帝废后矣。”于是泣涕屡请,乃得免官削爵土。 洪先帝功臣,时人多为觖望。明帝即位,拜后将军,更封乐城侯,邑千户,位特进,复拜骠骑将军。太和六年薨,谥曰恭侯。子馥,嗣侯。初,太祖分洪户封子震列侯。洪族父瑜,修慎笃敬,官至卫将军,封列侯。
曹休字文烈,太祖族子也。天下乱,宗族各散去乡里。休年十余岁,丧父,独与一客担丧假葬,携将老母,渡江至吴。 以太祖举义兵,易姓名转至荆州,间行北归,见太祖。太祖谓左右曰:“此吾家千里驹也。”使与文帝同止,见待如子。常从征伐,使领虎豹骑宿卫。刘备遣将吴兰屯下辩,太祖遣曹洪征之,以休为骑都尉,参洪军事。太祖谓休曰:“汝虽参军,其实帅也。”洪闻此令,亦委事于休。备遣张飞屯固山,欲断军后。众议狐疑,休曰:“贼实断道者,当伏兵潜行。今乃先张声势,此其不能也。宜及其未集,促击兰,兰破则飞自走矣。”洪从之,进兵击兰,大破之,飞果走。太祖拔汉中,诸军还长安,拜休中领军。文帝即王位,为领军将军,录前后功,封东阳亭侯。夏侯惇薨,以休为镇南将军,假节都督诸军事,车驾临送,上乃下舆执手而别。孙权遣将屯历阳,休到,击破之,又别遣兵渡江,烧贼芜湖营数千家。迁征东将军,领扬州刺史,进封安阳乡侯。 帝征孙权,以休为征东大将军,假黄钺,督张辽等及诸州郡二十余军,击权大将吕范等于洞浦,破之。拜扬州牧。明帝即位,进封长平侯。吴将审惪屯皖,休击破之,斩惪首,吴将韩综、翟丹等前后率众诣休降。增邑四百,并前二千五百户,迁大司马,都督扬州如故。太和二年,帝为二道征吴,遣司马宣王从汉水下,休督诸军向寻阳。贼将伪降,休深入,战不利,退还宿石亭。军夜惊,士卒乱,弃甲兵辎重甚多。休上书谢罪,帝遣屯骑校尉杨暨慰谕,礼赐益隆。休因此痈发背薨,谥曰壮侯。子肇嗣。 []
肇有当世才度,为散骑常侍、屯骑校尉。明帝寝疾,方与燕王宇等属以后事。帝意寻变,诏肇以侯归第。正始中薨。追赠卫将军。子兴嗣。初,文帝分休户三百封肇弟纂为列侯,后为殄吴将军,薨,追赠前将军。 []
曹真字子丹,太祖族子也。太祖起兵,真父邵募徒众,为州郡所杀。 太祖哀真少孤,收养与诸子同,使与文帝共止。常猎,为虎所逐,顾射虎,应声而倒。太祖壮其鸷勇,使将虎豹骑。讨灵丘贼,拔之,封灵寿亭侯。以偏将军将兵击刘备别将于下辩,破之,拜中坚将军。从至长安,领中领军。是时,夏侯渊没于阳平,太祖忧之。以真为征蜀护军,督徐晃等破刘备别将高详于阳平。太祖自至汉中,拔出诸军,使真至武都迎曹洪等还屯陈仓。文帝即王位,以真为镇西将军,假节都督雍、凉州诸军事。录前后功,进封东乡侯。张进等反于酒泉,真遣费曜讨破之,斩进等。黄初三年还京都,以真为上军大将军,都督中外诸军事,假节钺。与夏侯尚等征孙权,击牛渚屯,破之。转拜中军大将军,加给事中。七年,文帝寝疾,真与陈群、司马宣王等受遗诏辅政。明帝即位,进封邵陵侯, 迁大将军。
当初,曹洪家产富有而生性吝啬,文帝年轻时向他借贷而没有如愿,常常为此而怨恨他,于是以他家的门客犯法为由,把他关在牢里要处死刑。群臣一齐相救而未能获得文帝的许可。卞太后对郭皇后说:“要是曹洪今日被杀,我明日就叫皇帝废了你这个皇后。”于是郭皇后多次哭着向文帝求情,曹洪才得到免去官职、削去爵位和食邑的处理。曹洪是先帝的功臣,当时有很多人对这种处理不满。明帝做了皇帝后,任命他为后将军,改封为乐城侯,食邑一千户,位列特进,又任命他为骠骑将军。太和六年曹洪去世,赐谥号为恭侯。儿子曹馥,继承了他的爵位。当初,太祖将曹洪的食邑分封给他的儿子曹震,封他为列侯。曹洪同族的叔父曹瑜,言行谨慎厚重恭敬,官做到卫将军,封为列侯。
曹休字文烈,是太祖同族的侄子。天下大乱的时候,族人都逃离乡里。当时曹休才十几岁,父亲已死去,他独自和一个门客承担丧事临时埋葬了父亲,带着老母,渡江到吴郡。听说太祖发动了义兵,于是改换姓名辗转到达荆州,再抄小路回到北方,见到太祖。太祖对身边的人说:“这是我家的千里马啊。”让他和文帝住在一起,像自己的儿子一样看待他。曹休经常跟随太祖一同出征,太祖让他率领虎豹骑兵在宫中值宿守卫。刘备派部将吴兰驻军下辩县时,太祖派遣曹洪去讨伐,派曹休做骑都尉,参与曹洪的军事。太祖对曹休说:“你虽然是参军,其实是统帅。”曹洪听到这句话后,也就委托曹休处理军务。刘备派张飞驻扎在固山,想要切断曹军的后路。
当时曹军内众人议论纷纷狐疑不定,曹休说:“敌人真要切断后路,应当埋伏军队秘密进行。如今却事先张扬声势,这表明他们不会这样做。因此应该趁他的部队还没有集结,进军攻击吴兰,吴兰被打败,张飞自然就退走了。”曹洪接受了这个意见,进兵袭击吴兰,大败了他,张飞果然退走。太祖占领汉中,各军回到长安,太祖任命曹休为中领军。文帝做了魏王,曹休被任命为领军将军,记录他前后的功劳,封为东阳亭侯。夏侯惇死后,由曹休担任镇南将军,授予符节统率一方军事,文帝还坐车亲自为他送行,下车与他握着手告别。孙权派遣部将驻兵历阳,曹休到后,打败了他,又另外派兵渡过长江,烧掉敌人在芜湖的营垒几千家。曹休于是升任征东将军,兼任扬州刺史,晋封为安阳乡侯。文帝征伐孙权时,派曹休担任征东大将军,授予象征皇帝权威的斧钺,率领张辽和各州郡的二十多支军队,在洞浦袭击孙权的大将吕范等人,打败了他们。曹休被任命为扬州牧。明帝当皇帝后,进封他为长平侯。吴将审惪驻扎在皖县,曹休打败了他,杀了审惪,吴将韩综、翟丹等人先后率领部队到曹休这里投降。明帝增加他的食邑四百户,连同以前的共二千五百户,升为大司马,仍旧统管扬州的军政。太和二年,明帝兵分两路征伐东吴,派司马懿从汉水南下,曹休率领各军向寻阳进发。敌人的将领假装向他投降,曹休深入敌军,作战不利,军队退回石亭宿营。到夜晚部队突然惊惶,士兵发生混乱,丢弃很多兵器等军用物资。曹休于是向明帝上书请罪,明帝派屯骑校尉杨暨前去劝慰,赐予的礼物更多。曹休因此时背发毒疮死去,赐谥号为壮侯。儿子曹肇继承了他的爵位。
曹肇有从政治世的才能风度,担任了散骑常侍、屯骑校尉。明帝病重卧床不起时,曹肇和燕王曹宇等人接受了明帝的后事嘱托。但明帝不久又改变了主意,竟命令曹肇以侯爵身份回家。曹芳正始年间曹肇去世,追封为卫将军。儿子曹兴继承了他的爵位。当初,文帝分出曹休的食邑三百户封曹给肇的弟弟曹纂,封他为列侯,后来曹纂担任了殄吴将军,死后,追封为前将军。
曹真,清朱芝轩绘。据《三国志》,是曹真派张郃在街亭大破马谡;据《三国演义》,派张郃街亭破马谡的却是司马懿,两书不合。